주유소주유소


이번에는 이 주유소를 가지고 iD에서 편집을 해 보도록 하겠습니다(JOSM은 여기를 참조해 주세요).


주유소 도로 그린 후 접근 도로


주유소 내 도로를 추가하고 나서, 왼쪽 창에서 "접근 도로"를 클릭합니다. 그리고 "유형"에서 "driveway"를 선택합니다. 그러면 자동으로 "접근 도로"가 "차도"로 바뀝니다.


도로 그리기가 완료된 모습도로 그리기 완료


iD는 JOSM처럼 여러 개를 선택할 수 있는 기능이 없어서 조금 불편하긴 하지만, 어쨌든 모든 도로에 태그를 붙여 주었습니다. 일방통행은 적절히 붙여 주세요.


iD의 사전 집합(Preset)iD의 사전 집합(Preset)


사실 iD에서 JOSM처럼 사전 집합(Preset) 기능이 있긴 합니다. 제가 전에 우리나라 프랜차이즈도 여기에 추가하겠다고 말하긴 했는데... 귀찮아서 아직까지 추가하진 못했네요. 

참고로 iD의 사전 집합은 여기에서 관리하고 있습니다.


지붕 추가지붕 추가


지붕을 그려 주고 왼쪽 창에서 "지붕"을 선택합니다. 그러고 나서 레이어 칸에 1을 입력해 줍니다.


건물 추가건물 추가


건물을 그려 주고 왼쪽 창에서 "건물"을 선택해 줍니다.


세차장 추가세차장 추가


세차장을 그려 주고 왼쪽 창에서 "세차장"을 선택해 줍니다. 세차장은 레이어 칸이 따로 없네요. 그러면 왼쪽 창을 아래로 스크롤해서 "모든 태그"→"+"를 클릭해 줍시다.



여기서 layer=1을 입력해 줍니다. 여기까지 하면 저는 완성이라고 생각합니다.

'오픈스트리트맵(OpenStreetMap) > iD' 카테고리의 다른 글

iD 편집기에서 주유소 추가하기  (0) 2019.03.01

이번에는 JOSM에서 주유소를 추가하는 방법을 포스팅해보도록 하겠습니다(iD는 여기를 참조해 주세요).


GS칼텍스 흑석주유소주유소


먼저 편집할 주유소를 찾습니다. 여기는 마침 브랜드(GS칼텍스)도 나와 있네요.


태그 복사태그 복사


주유소 주변으로 선(way)을 그려 줍니다. 그리고 원래 점(node)에 있던 태그를 모두 그려준 선으로 옮길 겁니다.

태그 창에서 "우클릭"→"모든 키/값 복사"를 클릭합니다.


키에 수상한 문자가 있음: name:Ko-Latn수상한 문자(name:ko-Latn) 경고


선을 클릭하고 Ctrl+V로 붙여넣기합니다. 이때 이런 경고가 뜰 수도 있는데, 그냥 무시해도 문제는 없습니다. name:ko-Latn 태그를 선호하지 않는 사람도 많이 있지만, 그렇다고 그냥 지워버리기에는 좀 꺼림칙하니까요. 나중에 토론하고 나서 지워도 문제는 없을 것 같습니다.


붙여넣기+기존 점 삭제한 모습붙여넣기+기존 점 삭제한 모습


그러면 이렇게 됩니다. 기존의 점들은 지워 주세요.


사전 집합 사전 집합 이용


여기서 우리는 주유소 브랜드까지 알고 있으니까 주유소에 태그를 더 추가해 보도록 합시다.

맨 위의 탭에서 "사전 집합(Preset)"→"한국의 프랜차이즈"→"주유소/충전소"→"GS칼텍스"를 선택해 줍니다.


사전 집합 설치사전 집합 설치


"한국의 프랜차이즈(Franchises in Korea)" 사전 집합은 JOSM에 기본적으로 달려 나오는 게 아니라, 제가 직접 만든 겁니다.

"사전 집합"→"사전 집합 환경 설정"→"한국의 프랜차이즈(Franchises in Korea)" 선택→중앙에 있는 삼각형 클릭→"확인"을 누르고 JOSM을 재시작하면 적용됩니다.


사전 집합 검색창사전 집합 검색창


아니면 "사전 집합"→"사전 집합 검색"→GS칼텍스 검색→위 항목 선택(아래 항목은 LPG 충전소입니다)으로도 가능합니다.


사전 집합 창사전 집합 창


그러면 이런 창이 뜹니다.


유종 선택유종 선택


정확히 어떤 유종을 취급하는지 안 가봐서 잘 모르기 때문에 일단 "일반 휘발유"와 "경유"만 추가해 두겠습니다.


태그가 추가된 모습태그가 추가된 모습


확인을 누르면 이렇게 태그가 여러 개 추가됩니다.


진출입로 태그 다는 모습진출입로 태그 다는 모습


진출입로를 그려 주고 highway=service, service=driveway, oneway=yes를 달아줍니다.


세차장 사전 집합 검색창세차장 사전 집합 검색


건물, 지붕, 세차장을 그려 줍니다. 세차장 사전 집합은 "사전 집합 검색"→wash 검색으로 찾아 주겠습니다. 세차장 사전 집합은 JOSM 내장 사전 집합입니다.


세차장과 지붕에 layer=1을 추가한 모습세차장과 지붕


세차장과 지붕에는 layer=1도 추가해 주도록 하겠습니다.


완성된 모습완성


완성된 모습입니다.

미디어위키에는 '분류'라는 기능이 있습니다. 미디어위키 엔진을 사용하는 오픈스트리트맵 위키에는 이 분류를 응용해서 틀(Template)을 문서에 달 때 알맞은 분류가 딸려 나오도록 틀을 짜 놓았죠.



이 5개의 분류는 전부 수동으로 집어넣은 것이 아닌, 자동으로 생성된 것입니다. 처음의 3개는 'Template:TagDescription'에서 생성된 분류입니다. 5번째 분류는 화살표로 설명해 놓았듯이 저 틀을 집어 넣어서 생겼습니다.


4번째 분류는 '특정 그룹'에 속해 있을 경우(번역도 포함. 예를 들어 group=자연이라고 써 놓아도 카테고리 리다이렉트를 통해 natural인 것을 인식함) 이탤릭체로 생성되는 분류입니다. 영어일 때에만 이탤릭체고 번역하면(Ko:자연 등) 이탤릭이 빠지지만요.


이때 group에 아무거나 써 넣어도 분류 링크를 생성합니다. 다만 '자연'이라고 썼을 때와 달리 '자연ㅇ'이라고 쓰면 언어를 인식하지 못해(카테고리 문서를 아무리 찾아 봐도 '자연ㅇ'이라는 이름의 카테고리는 존재하지 않기 때문) 'Category:Ko:자연'이 아닌 'Category:자연ㅇ'으로 분류를 생성합니다.



이 틀이 바로 Template:TagDescription입니다. 태그에 달죠. 비슷하게 키 문서에는 Template:KeyDescription을 답니다.


{{ValueDescription

|key=natural

|value=grassland

|image=Image:Surface_grass.jpg

|description=나무 없이 풀(벼과 식물)과 기타 초본 식물로 이루어진 자연 영역.

|group=자연

|onNode=no

|onWay=no

|onArea=yes

|onRelation=no

|combination=

* {{Tag|grassland}}

|seeAlso=

* {{Tag|landuse|grass}}

|status=Approved

|statuslink=Proposed_features/Grassland

}}


문서를 한국어로 번역할 때에는 틀의 값도 번역해야 하는데요, 연하게 처리하지 않은 저 description, group, status 중 status를 제외하고 description과 group만 번역할 수 있습니다.


description의 값은 Taginfo에서 사용하기도 합니다.description의 값은 Taginfo에서 사용하기도 합니다.

description은 딱히 설명이 필요 없습니다. 그냥 번역하면 됩니다.


group은 해당 카테고리명(여기에서 해당 카테고리명은 'Category:Ko:자연'이 아닌, 'Category:Ko:"자연" 그룹에 속하는 태그 설명'임)을 번역했을 때에는 번역명을, 번역하지 않았을 때에는 영어로 냅두면 됩니다.


글을 쓰면서 'Category:Ko:"자연" 그룹에 속하는 태그 설명' 문서를 만들고 왔는데요, 'Ko:자연'뿐만 아니라 아까는 없었던 그룹별 분류가 새롭게 생겨난 것을 볼 수 있습니다.

그룹별 분류는 해당 카테고리 문서가 없으면 아예 분류를 하지 않습니다. 이 점 주의해야 합니다. 저도 처음에 한참 헤맸습니다.


여기에서는 위처럼 '자연ㅇ'이라고 쓰면 분류가 생성이 되지 않죠. 다만 'Category:Ko:"자연ㅇ" 그룹에 속하는 태그 설명' 문서를 직접 만들면 생성됩니다.


요소 

사용 가능한 변수 

비활성화 

카테고리가 있을 때만 생성 

예시 

 keys

 

 불가능

 아니오

 키 설명

 keys per group

 {{{group}}}

 keys per group = disabled

 예

 "{{{group}}}" 그룹에 속하는 키 설명

 keys without group

 

 keys per group = disabled

 아니오

 키 설명

 tags by key

 

 불가능

 아니오

 태그 설명

 tags per group

 {{{group}}}

 keys per group = disabled

 예

 "{{{group}}}" 그룹에 속하는 태그 설명

 tags without group

 

 keys per group = disabled

 아니오

 태그 설명

 tags per key

 {{{group}}}, {{{key}}}

 tags per key = disabled

 예

 "{{{key}}}" 키에 속하는 태그 설명

 tags without key

 

 tags per key = disabled

 아니오

 태그 설명

 tags by value

 

 "tags by key"와 같은 값

 아니오

 태그 설명(값)

 relations

 

 불가능

 아니오

 관계 설명


여기서는 tags per group에 해당하겠네요. 이 표는 Template:DescriptionCategoriesLang 문서에서 영어 원문으로 볼 수 있습니다.

+ Recent posts