의외로 한국 오픈스트리트맵 지도의 수준에 비해 오픈스트리트맵 위키에는 한국어로 번역된 문서가 적습니다. 그래서 오픈스트리트맵에서 자주 사용하면서도 매핑 방법을 헷갈릴 수 있는 지물 관련 문서부터 천천히 번역하려 합니다.
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:Key:traffic_signals:sound: 신호등에서 소리가 나는지를 나타낼 때 사용
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:Key:traffic_signals:floor_vibration: 녹색 신호을 때 바닥에서 진동이 울리는지를 나타낼 때 사용(시청각 장애인의 거주지 근처에 주로 설치)
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:Tag:crossing%3Dtraffic_signals: 신호등이 달려 있는 횡단보도.
한국어로 번역된 키 설명 문서와 태그 설명 문서의 수는 https://taginfo.openstreetmap.org/reports/languages에서 볼 수 있습니다. 2022년 1월 2일 기준으로 키 설명 문서는 27개(0.68%), 태그 설명 문서는 43개(0.81%)네요. 언젠가는 주요 문서가 모두 한국어로 번역될 날이 오지 않을까요? 그 날을 위해 앞으로도 번역을 계속해야겠습니다.
'오픈스트리트맵(OpenStreetMap) > OSM 위키' 카테고리의 다른 글
2022.03.15. - Tag:noname=yes, Names 문서 번역 (0) | 2022.03.16 |
---|---|
2022.03.11. - Key:building, Relation:building 문서 번역 (0) | 2022.03.11 |
오픈스트리트맵 위키에서 '그룹'의 사용법 (0) | 2019.01.17 |
OSM 위키에서 자동으로 생성되는 분류에 관해 (0) | 2018.10.27 |
taginfo 번역 파일 Pull Request 완료 (0) | 2018.04.21 |